Τζιμ Φιλντ
(Παιδικά βιβλία Hodder)
Monsieur Roscoe στις διακοπές, το πιο πρόσφατο εικονογραφημένο βιβλίο του Jim Field και το πρώτο που έγραψε ο ίδιος, είναι ένα δίγλωσσο βιβλίο λέξεων που εισάγει γαλλικές λέξεις στο νεανικό κοινό του με κάθε γαλλική λέξη να εμφανίζεται δίπλα στην αγγλική μετάφρασή του. Ωστόσο, σε αντίθεση με πολλά βιβλία λέξεων, αυτό το βιβλίο ακολουθεί μια αφήγηση, καθώς ο κύριος Roscoe και το χρυσόψαρο Fry ταξιδεύουν στη Γαλλία για τις καλοκαιρινές τους διακοπές, συναντώντας τους φίλους τους στην πορεία.
Οι μεγάλοι αναγνώστες θα παρατηρήσουν την κληρονομιά του έργου τέχνης του Richard Scarry στις σελίδες του Monsieur Roscoe στις διακοπές . Έχει παρόμοια ιδιορρυθμία, χιούμορ και προσοχή στη λεπτομέρεια που προσκαλεί τους μικρούς αναγνώστες να κοιτάξουν τους πόρους πάνω από κάθε διπλό άπλωμα και το υπέροχο vintage στυλ και τα χρώματα του Jim Field είναι απλά τέλεια. Λατρεύω τον τρόπο με τον οποίο αποτυπώνονται τα παριζιάνικα κτίρια και οι παράδρομοι. Υπάρχει επίσης μια μικρή αίσθηση της εμβληματικής ταινίας του Tati στις αρχές της δεκαετίας του 1950 Οι διακοπές του κυρίου Hulot και εκεί μέσα. Είναι μια εποχή που χρησιμοποιείται συχνά για την επιτομή του γαλλικού joie de vivre και απεικονίζεται υπέροχα εδώ.
Monsieur Roscoe στις διακοπές είναι ένα ένδοξο, χαρούμενο βιβλίο που προσφέρει έναν λαμπρό τρόπο εισαγωγής μιας νέας γλώσσας.
Ενθουσιάστηκα που μου ζητήθηκε να συμμετάσχω στην περιοδεία του blog για τον εορτασμό αυτού του υπέροχου βιβλίου. Για τη στάση μου, ο Jim Field μοιράζεται Πέντε υπέροχα βιβλία με εικόνες στη γαλλική γλώσσα:
****
Πέντε από τα αγαπημένα μου βιβλία με εικόνες στα γαλλικά
από τον Jim Field
Δεν υπάρχει κανείς να μπει μέσα θυμός
Εμφάνιση Tellegen & Marc Boutavant
Πήρα αυτό το βιβλίο όταν μετακόμισα για πρώτη φορά στο Παρίσι. Είμαι μεγάλος θαυμαστής του Marc Boutavant και αυτός ο συνδυασμός των έργων τέχνης του Marcs και των σύντομων μύθων στυλ Αισώπου του Toon Tellegen είναι υπέροχος.
Υπάρχουν δώδεκα μικρές ιστορίες για διαφορετικά ζώα και πώς αντιμετωπίζουν τον δικό τους θυμό, πολύ καλό να μοιραστούν με τα παιδιά. Είναι ένα όμορφο βιβλίο και φυσικά με εκπληκτική εικονογράφηση από τον Marc που είναι ένας ήρωας της εικονογράφησης μου. Δεν μπορώ να πω ότι μπορώ να τα καταλάβω όλα, καθώς είναι λίγο πέρα από την ικανότητά μου να διαβάζω γαλλικά!
Εκδόθηκε στα αγγλικά ως Η μέρα που κανείς δεν ήταν θυμωμένοςy από Gecko Press, μετάφραση Bill Nagelkerke
Ο Τοτό θέλει το μήλο
Ματιέ Λαβουά
Αυτό είναι ένα από τα αγαπημένα μου για να διαβάσω με την κόρη μου. Είναι τόσο απλό – ακόμα κι εγώ μπορώ να το διαβάσω στα γαλλικά. Ο Τοτό, το σκουλήκι θέλει να φάει ένα μήλο από το δέντρο. Αλλά είναι μέχρι εκεί πάνω και αυτός είναι μέχρι εδώ κάτω. Ο Τοτό έχει πολλές πονηρές ιδέες για να τον βοηθήσει να σηκωθεί στο δέντρο, αλλά κάθε φορά το νέο του σχέδιο αποτυγχάνει. Μέχρι που τελικά αυτός και το μήλο επανενώνονται. Αλλά σε ελαφρώς ατυχείς συνθήκες.
Η ιστορία είναι ξερή και αστεία και έχει τη γραφική γοητεία που θυμίζει Paul Rand.
Εκδόθηκε στα αγγλικά ως Το μήλο του Τοτό από Phaidon Press
Ζούγκλα
Vincent Pianos
Θα μπορούσα να είχα διαλέξει αρκετά από τα βιβλία του Βίνσεντ, το χιούμορ του με αντηχεί.
Η Ζούγκλα είναι η ιστορία ενός άνδρα ντυμένου με στολή σαφάρι που περιγράφει πολύ απλά την αγάπη του για τη ζούγκλα. Έχει ένα παιχνίδι με τις λέξεις – κάτι που αρέσει στους Γάλλους να κάνουν. Με κάθε περιγραφή της ομορφιάς του στην άγρια ζούγκλα, οι λέξεις ανατρέπονται «C’est tordant… ou c’est mordant!» «Στρίζει – ή δαγκώνει!» και η στροφή της σελίδας τον αποκαλύπτει να τον κακολογούν οι παπαγάλοι, τον δάγκωσε ένας χαμαιλέοντας, του επιτέθηκε τσίτα, τον έφαγε ένας κροκόδειλος κ.λπ. και η έντονη χρωματική παλέτα – νομίζω ότι είναι ξεκαρδιστική και λαμπερή.
Επίσης, ρίξτε μια ματιά στο βιβλίο του «Η ΠΙΟ ΧΑΡΙΤΩΤΕΡΗ ΓΑΤΑ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ» άλλο ένα πέταλο!
Μια υπέροχη μέρα χωρίς τίποτα
Beatrice Alemagna
Δεν είναι πολλοί οι συγγραφείς/εικονογράφοι που θα μπορούσαν να φτιάξουν ένα βιβλίο τη μεγάλη μέρα που δεν κάνουν τίποτα, αλλά η Beatrice είναι μια έμπειρη αφηγήτρια.
Αυτό ακολουθεί ένα αγόρι και τη μητέρα του στην εξοχή κατά τη διάρκεια διακοπών. Η μητέρα του είναι απασχολημένη με τη δουλειά/γράψιμο και ο γιος της παίζει απλώς διαστημικούς εισβολείς στην κονσόλα χειρός. Του λέει συνέχεια να σταματήσει και να βγει έξω και να απολαύσει λίγη από την όμορφη φύση. Τελικά το έκανε και αφού έριξε κατά λάθος την κονσόλα παιχνιδιών του σε μια λίμνη, τα μάτια του τελικά άνοιξαν στο θαύμα και την ομορφιά γύρω του. Η Beatrice έχει έναν μαγικό τρόπο να απαθανατίζει τη ζωή μέσα από το μάτι ενός παιδιού. Τα έργα τέχνης της είναι λοξά με άγριες προοπτικές, μια αφθονία υφής και μοτίβου που μπορείτε σχεδόν να νιώσετε τους καλλιτέχνες να αρπάζουν τα υλικά τέχνης γύρω της. Εκπληκτική!
Εκδόθηκε στα αγγλικά ως Σε μια μαγική Ημέρα Μην κάνετε τίποτα των Thames & Hudson, μετάφραση Jill Davis
Στο μαγαζί
Νοέλ Σμιθ
Είναι ένα βιβλίο με εικόνες χωρίς λέξεις, ώστε να μπορεί να λειτουργήσει σε οποιαδήποτε γλώσσα.
Το αγόρασα σε ένα βιβλιοπωλείο στο Παρίσι για τα 2α γενέθλια της κόρης μας με βάση το εξώφυλλο – μια ξανθιά μητέρα και η κόρη της χέρι-χέρι περπατούν στην αγορά. Μου θύμισε τη γυναίκα μου και την κόρη μας και το ερωτεύτηκα αμέσως. Είναι μια τόσο απλή ιστορία, της μητέρας και της κόρης που πηγαίνουν στην αγορά για να αγοράσουν αντικείμενα για ένα μεγάλο πάρτι. Οι εικονογραφήσεις της Noëlle είναι απλά υπέροχες, είναι γεμάτες ζωή και χαρακτήρα σε κάθε διάδοση. Υπάρχουν πολλά υπέροχα μικρά πράγματα για να εντοπίσετε με το παιδί σας στην πορεία, όσο περισσότερο το κοιτάτε τόσο περισσότερο εντοπίζετε.
Ευχαριστώ πολύ Jim για αυτήν την καταπληκτική επιλογή!
Ο Monsieur Roscoe στις διακοπές κυκλοφορεί από τα Hodder Children’s Books και κυκλοφορεί τώρα. Μπορείτε να αγοράσετε ένα αντίγραφο εδώ ή οποιοδήποτε καλό βιβλιοπωλείο!
Δείτε τις άλλες αναρτήσεις στην περιήγηση στο blog:
Πηγή: αντίγραφο κριτικής που παρέχεται ευγενικά από τον εκδότη